Love in a Foreign Language

 

Love in a Foreign Language

by ANDREA JEFTANOVIC


“Sara and I have exiled ourselves from the real world. We have created our own tacit reality. We invent our own intimate globalization"

 
 

The paths of two strangers cross on a plane. Sara, a woman from the North, and Alex, a man from the South, repeatedly find and lose track of each other across the globe. The attacks on New York, Madrid, and London are the backdrop for this long-distance and poorly-timed relationship.

Though the world has become increasingly circumspect due to the perpetual threat of terrorism, the relationship between Sara and Alex moves past these worries and enters an expansive landscape. Jeftanovic details their struggle to transcend their personal vulnerabilities and the gaps created by their different languages.

In this poignant, multi-layered novel, Jeftanovic masterfully brings us into the timeless story of two strangers desiring each other, carrying literary sensitivity to this felicitous account of love at a distance.

 

BOOK DETAILS

  • Published in 2007, 191 pages
  • Spanish language
  • Original title: Geografía de la lengua

RIGHTS SOLD

  • World Portuguese: Teorema, 2013
  • World Spanish: Uqbar, 2007

PRAISE

"One of the most interesting and provocative voices of Chilean literature" —EL MERCURIO

"Her prose is a testament to her greatest influences, Sebald, Benjamin or Lispector" —QUÉ LEER

"A unique, distinctive voice, and an absolutely inimitable style" —QUIMERA MAGAZINE

 
 

ABOUT THE AUTHOR

DSC_0412.jpg

A PhD graduate in Literature from the University of Berkeley, Jeftanovic is also a critically acclaimed novelist, storyteller and essayist. The inheritance of loss, the violence of desire and the inner urge to find a sense of self, count among her chief subjects.

Her extensive literary work ranges from novels —Escenario de guerra [War Scene], 2000, Geografía de la lengua [Love In A Foreign Language], 2007—, to non-fiction and short storytelling. Her widely celebrated collection No aceptes caramelos de extraños [Don’t take candy from strangers], Seix Barral, 2011— won the Best Literary Work Award by the Circle of Art Critics in Chile and was translated into several languages.

MORE ON THIS AUTHOR


Andrea Jeftanovic belongs to a group of Latin American contemporary writers with an open perspective on exploring global human issues
— REVISTA DE LETRAS

 

PRESS ROUND UP

 

RELATED BOOKS